CăutareaDeCarte (aka DieBuchSuche) - motorul de căutare pentru toate cărţile.
Suntem în căutarea în mai mult de 100 de magazine pentru dumneavoastră cea mai buna oferta - vă rugăm să aşteptaţi…
- Costurile de transport maritim Republica Moldova (modifica pentru a GBR, USA, RUS, ROU, UKR, KAZ, DEU)
Crea presetate

Toate cărţile pentru 9783639407303 - compara fiecare oferta

Arhiva intrare:
9783639407303 - John R. M. Gledhill: How to Translate Thomas Manns Works - Cartea

(?):

How to Translate Thomas Manns Works (2012) (?)

Livrare la: GermaniaCarte germanăAceasta este o carte broşatăNoua carteretipărire
ISBN:

9783639407303 (?) sau 363940730X

, în limba germană, Av Akademikerverlag Mai 2012, Volum broşat, Noi, retipărire
This item is printed on demand - Print on Demand Titel. - Revision with unchanged content. Thomas Mann s three stories Tonio Kröger, Tristan and Der Tod in Venedig are compared with the translations by Helen Lowe-Porter and David Luke re spectively. From the comparison, it emerges that Lowe-Porter s translations are so deeply flawed that her oeuvre can be regarded as a scandal in the translation world. Even today, her botched versions of Thomas Mann s works are still being widely published and used as texts in institutes of higher edu cation. Luke s translations are generally reliable, but they still fail to capture the literary aspects of Thomas Mann s prose. Alternative literary strategies are discussed with examples illustrated by the author s own samples. The dis cussion about how to approach the translation of dense literary passages, humour, philosophical arguments and dialect has led to the development of a new theory of translation: the Strategic Approach.The traditional concept of fidelity is redefined, based on Wittgenstein s language game theory. This book should be of interest to linguists, translators, students and teachers of translation as well as to any one who wishes to increase their knowledge and appreciation of one of Europe s greatest prose stylists. 296 pp. Englisch
Mai mult…
Datele din 18.10.2014 08:27h
ISBN (notaţii alternative): 3-639-40730-X, 978-3-639-40730-3
Arhiva intrare:
9783639407303 - Gledhill, John R. M.: How to Translate Thomas Manns Works: A Critical Appraisal of Helen Lowe-Porter's Translations of Death in Venice, Tonio Kröger and Tristan - Cartea

(?):

How to Translate Thomas Manns Works: A Critical Appraisal of Helen Lowe-Porter's Translations of Death in Venice, Tonio Kröger and Tristan (2012) (?)

Livrare la: GermaniaCarte germanăAceasta este o carte broşatăNoua carteretipărire
ISBN:

9783639407303 (?) sau 363940730X

, în limba germană, AV Akademikerverlag, Volum broşat, Noi, retipărire
This item is printed on demand for shipment within 3 working days.
Datele din 18.10.2014 08:27h
ISBN (notaţii alternative): 3-639-40730-X, 978-3-639-40730-3
Arhiva intrare:
9783639407303 - Gledhill, John R. M.: How to Translate Thomas Manns Works - Cartea

(?):

How to Translate Thomas Manns Works (?)

Livrare la: GermaniaCarte germanăNoua carte
ISBN:

9783639407303 (?) sau 363940730X

, în limba germană, VDM Verlag Dr. Müller, Saarbrücken, Germany, Noi
plus de transport maritim, Sofort lieferbar
A Critical Appraisal of Helen Lowe-Porter´s Translations of Death in Venice, Tonio Kröger and Tristan, A Critical Appraisal of Helen Lowe-Porter´s Translations of Death in Venice, Tonio Kröger and Tristan
Categorie: Bücher > English, International > Gebundene Ausgaben
Datele din 18.10.2014 08:27h
ISBN (notaţii alternative): 3-639-40730-X, 978-3-639-40730-3
Arhiva intrare:
9783639407303 - Gledhill, John R. M.: How to Translate Thomas Manns Works: A Critical Appraisal of Helen Lowe-Porter's Translations of Death in Venice, Tonio Kröger and Tristan - Cartea

(?):

How to Translate Thomas Manns Works: A Critical Appraisal of Helen Lowe-Porter's Translations of Death in Venice, Tonio Kröger and Tristan (2012) (?)

Livrare la: GermaniaCarte germanăAceasta este o carte broşatăNoua carteretipărire
ISBN:

9783639407303 (?) sau 363940730X

, în limba germană, AV Akademikerverlag, Volum broşat, Noi, retipărire
This item is printed on demand for shipment within 3 working days.
Datele din 23.09.2015 17:26h
ISBN (notaţii alternative): 3-639-40730-X, 978-3-639-40730-3
Arhiva intrare:
9783639407303 - John R. M. Gledhill: How to Translate Thomas Manns Works - Cartea

(?):

How to Translate Thomas Manns Works (2012) (?)

Livrare la: GermaniaCarte germanăAceasta este o carte broşatăNoua carteretipărire
ISBN:

9783639407303 (?) sau 363940730X

, în limba germană, AV Akademikerverlag Mai 2012, Volum broşat, Noi, retipărire
This item is printed on demand - Print on Demand Titel. Neuware - Revision with unchanged content. Thomas Mann s three stories Tonio Kröger, Tristan and Der Tod in Venedig are compared with the translations by Helen Lowe-Porter and David Luke re spectively. From the comparison, it emerges that Lowe-Porter s translations are so deeply flawed that her oeuvre can be regarded as a scandal in the translation world. Even today, her botched versions of Thomas Mann s works are still being widely published and used as texts in institutes of higher edu cation. Luke s translations are generally reliable, but they still fail to capture the literary aspects of Thomas Mann s prose. Alternative literary strategies are discussed with examples illustrated by the author s own samples. The dis cussion about how to approach the translation of dense literary passages, humour, philosophical arguments and dialect has led to the development of a new theory of translation: the Strategic Approach.The traditional concept of fidelity is redefined, based on Wittgenstein s language game theory. This book should be of interest to linguists, translators, students and teachers of translation as well as to any one who wishes to increase their knowledge and appreciation of one of Europe s greatest prose stylists. 296 pp. Englisch
Mai mult…
Datele din 23.09.2015 17:26h
ISBN (notaţii alternative): 3-639-40730-X, 978-3-639-40730-3

9783639407303

Găsi toate cărţile disponibile pentru dumneavoastră număr de ISBN 9783639407303 compara preţurile, rapid şi uşor şi comanda imediat.

Disponibile de carte rară, cărţi folosite şi cărţi de mâna a doua din titlu "How to Translate Thomas Manns Works: A Critical Appraisal of Helen Lowe-Porter's Translations of Death in Venice, Tonio Kröger and Tristan" la Gledhill, John R. M. sunt complet enumerate.

texter kindergebete babybrei rezepte thermomix